Fordítás
Mariana Petcu: A költőkről reálisan
Vers
POCSÉK VERS
Vers
Délutáni valcer
Vers
Kakofónia
Vers
Anyarozs
Fordítás
George Ioana: A te csillagod volt
Vers
Ez elment
Vers
MINDEN TÁNC
vegyes
Fényvirágok
Vers
Ima
Vers
A Világ
Vers
A krónikás (Orbán Balázs emlékére)
Elbeszélés
Szőke Bea-Trixi 4/1. Egy lámpalázas szőke mérnök
Vers
Őszvégi gondolatok
Hírek
Advent
Novella
Nekem nyársak kellenek, kit érdekelnek az emberek…
Vers
Miféle
Novella
Közel a távol
Vers
Kapaszkodók
Vers
Volt idő
Vers
Ami maradt
Vers
A fűzfának dőlt életem
Vers
Ki siratja meg a fákat
vegyes
Szívsebek
Novella
Az Óperencián innen és a kék hegyen túl
Vers
Stációk
Mese
Beszélő kalap
Vers
Balalajka szól az éjben
Vers
A fehér csuhás csend
Elbeszélés
1957-2001 — 5.rész
Vers
holdfény szonátára táncol az ősz
Vers
Valahol Európában
Vers
Pillanat
Vers
Csendet hoztam
Vers
Este
Novella
Határátlépés
Vers
Bús november
Vers
P(R)O(T)ÉZIS
Vers
– kendő –
Vers
változhatatlan [tovább kell írjuk]
Vers
Tollpróba
Vers
Műhelytitok a versírásról
Novella
Varázslatos évek
Vers
Asszony ellenfényben
Vers
Káposztás cvekedli
Vers
Páratlan kapcsolat
Elbeszélés
1957-2001 — 4.rész
Vers
alkony-árny
Emlékirat
Apám, és a mumus műfogsor…
Vers
Magányos szerelem
Vers
kint
Vers
Úgy megnőttek
Vers
tizenöt
Vers
NYÁL NÉLKÜL…
Fordítás
Theodor Storm: Egyszer még!
Vers
Asszonyszerelem
Vers
Randevú
Vers
Csöndtávol
Élménybeszámoló
Kecskemét – 2015. november 07.
Vers
A FÉLELEM FITOGRÁFIÁJA
Vers
Reménytelenül
Vers
Nincsen szó
Vers
közömbösen
Vers
Boldogságból kihullva
Vers
ÍRD LE A NEVED
Fordítás
Ion Miloș: BOSZNIA GYÁSZA
Vers
TOVÁBB KERING
Vers
Köszöntő üzenet
Vers
Széttört a Nap
Vers
Profázis
Vers
Bakancsszíj
Adoma
A tegnapért
Vers
Péntek13.
Vers
Szívembe rejtve
Vers
Csak egy
Vers
Emil ünnepel
Egyéb
Máriskó
Vers
A fény kontinense
vegyes
átváltozás
Vers
Tegnaptól Párizs…
Vers
mi lenne ha
Vers