Vers

Interracionálé

  Körülnézek. Míg forgok, kirepít belőlem a centripetális erő, – irány a végtelen – az értelmen kívül semmi értelme semminek, így leszek szeled, viharmadár.   Tőlem ennyire futja.   Tiéd a tenger és az összes ingatag hajó.   Én vakmerő [… Tovább]

Vers

Képtelenség

    hízik a bánat a semmit emészti ráng a száj mint jojó madzag   foltos a b?r lehámlik róla a jöv? súlytalan   elnehezül szemhéj fényvak+ok lettünk megsüketít a közöny   el kell tenni legalább formalinba szívünk     [… Tovább]

Vers

Értelen’

    Mahagóniba A gnóm Apró hiba Hogy hó Miatt Libab?rös A sz?rös vad Kapós ? De lefogja A koporsó   Élve temetik A szörnyet El Gondolkodom Hogy földet nyel félek Hogy föl metél Ex cimborám A förmedvény Önvédelem Okán [… Tovább]

Vers

Atoll

Nekem nem segít más, csak a családom ha fa kacsalábon, mint raccs-had a lápon süppedek   érted   parancsra tátom a szám zár a buzgó agy és a rest vér két félb?l egész testvér   lehet   telet akar, ha [… Tovább]

Vers

Dilemma

Nem is tudom, miért e toll,s kezembe vajh’ mivégre vándorol?Hisz olykor elveszít a képzelet –megírnom így a verseket csakis vakon lehet… Megéri várni azt a szép napot,mid?n a penna nem csupán dadog,hanem – dalolja vígan énekét?Felelj, dilemma – zengd az Élet ihletét! 

Vers

Én kicsike…vagy-ok?

Udvaros Dorottya     Pofonokat, bókokat, csókokat kapó, nyeremény, áldás, rád-testált adó. Fekete-fehér megszikkadt kenyér, túlhangolt törpe, egyenes görbe.   Szeretet, szenvedély, bohózat, dráma, társas és társtalan magányos árva. Puck, a kis bohó shakespear-i manó, Warrenné, aki szégyellnivaló.   Rabsólyom [… Tovább]

Vers

Holdnak Holdja

Egy árnyék fúródott a térbe,– gondolj utánanem lehet -,én mégis láttam a Holdonülve egy égbe mutatókezet.   Morzsát szórtam az ?rbe,egy cakkos kráter széléncsücsülve, no lám csakez maradt,a szívem kivetettem,s pecáztam az aszteroidhalakat.   Mennyire más így a lét,koptatva egy [… Tovább]

Vers

A visszatért

            Szempillák mögött régi-új lángok.             Gesztenyefák, Tisza-parti hangulat.             Köszönök most annyi boldog percet,             visszahozott ifjúságomat.               Halhatatlan fényesség járt bennünk             szívedet hogy szívem megtalálta.             Örök N?, vagy Végzetem Asszonya:             elkísérsz a büntet? halálba? [… Tovább]

Vers

gyökerek

    szikár fának zsenge ága voltam ma görcs vagyok a világ derekán volt úgy hogy földig meghajoltam rám omlott – ellepett a sár és majd derékba törtem koronám törzsemhez szorult most rügy fakad kezemre gyökereimben lélegzik a múlt  

Vers

Valami szörnyű látomás…

…kísér(t) most utamon…   …kísér(t) most utamon: zokogva bolyongok úttalan utakon kócos fák árnyéka rémiszti lelkemet: szavaid nélkül elvesztem helyemet szűkülő ösvények markolják arcomat: hogy fogom megvívni harctalan harcomat sötét az erdő, hol most élem létemet: mocskos ragadozók szívják ki [… Tovább]

Vers

Feleségemhez

Pillantásom derű, azt mondtad nekem…*       Pillantásom derű, azt mondtad nekem, Tisztábban szívod, lélegzed, mint hajdan, Hátradobott csokor maradt a kertben, Lányok harcolva kapkodtak utána a múltban.   Te, mint fény a szürke ruhában dúdoló lénynek, Hátradobom magam [… Tovább]

Vers

Faragatlan

  Már mindent visszaküldtél, csak kedvem maradt a polcon. Semmi se a régi, láncodat se hordom. Szép kis ajándék volt évekért cserébe, nem jött a bocsánat, se szóba, se levélbe.   Kiritkul az erdő, jó szolga a fejfa, nem vár [… Tovább]

Humor

Rövidhírek: Álomba merültek

*     Az időjárás hidegre fordulásának csalhatatlan jele, hogy megkezdték téli álmukat a Medvék. Az elkövetkező hónapokban nem táplálkoznak, csak minimális mennyiségű energiát fogyasztanak, és nem veszik igénybe a különböző, csak igen magas árakon elérhető egyéb szolgáltatásokat sem. A gazdasági [… Tovább]

Fordítás

Samuel Rogers: Csipkerózsika

Samuel Rogers angol költ? 1763-1855. Bankár édesapja hatására és kívánságára egész feln?tt életében a pénz világában ââ?¬â?? jól men?, sikeres bankárként tevékenykedett.Ismert volt m?vészetpártolói, mecénási szerepvállalásáról is, segítette és támogatta tehetséges fiatal költ?kollégáit. illusztráció: Liezen-Mayer Sándor ‘Alvó szépség”     [… Tovább]

vegyes

Hatalmas gyengeség

  Nem adom lelkem Csak szalutálok Teremt? er? ellen A szobám sarkában A falu bikájával Vagy a világéval Szemezek ha kell Fakardom faragom Élesebbre untalan Kudarcot nem ismer?se Isten fattya vagyok magam.   …Dühöm dögrovása Söpr? semmiség Feltör? er?m hulláma [… Tovább]