Fordítás

Friedrich Hölderlin: Az élet delén

saját fotó   Friedrich Hölderlin: Az élet delén                        Koosán Ildikó fordítása     Lebegő sárga körtékkel És vadrózsával telt táj Mása a tóban, Ti bájos hattyúk S ti csóktól ittasak Mártsátok fejetek A szent józanság vizébe.   Jaj, nekem, [… Tovább]

Vers

Kapaszkodó

    Szemembe csap a szél, nyakamba szuszog, hátba ver, taszigál, fülembe huhog,   elszakadnak a kábelek, s részeg fák ringatják szédült fejüket  – ­álluk mellükig ér – a világ imbolyog horgonykötél vagyok, kapaszkodj belém!    

vegyes

Objet trouvé

(Tandorinak) Valami talált tárgy, hisz’ nem oda illő, mert végül is szép – tán jó valamire, mert igaz számomra.   Mikor, ki találta? – és ha én valaha, egykorhoz a mostan: távol-összekötve, mert általam talált, értelme van akkor, hogyha használható. [… Tovább]

Vers

Bűnbeesés

  Mikor a Hold szarvára tüzet lehelt Édenben a szó volt kígyó Oly buzgó áhítattal nyelte Éva Hogy közben elakadt a hangja   Szava nem volt Csak ah oh áh Akkor sem Mikor titkait Ádámnak is továbbadta