Rácsai Róbert : Napfény a kövek alatt

Paál Zsolt barátom csodálatos regényéhez írt versem. Nem elfogultságból írom: de egy kezemen meg tudom számolni, hány könyv volt rám ilyen hatással.

 

 

Paál Zsoltnak



Nézd meg most ezt a világot.
Keresd csak, hol a jó, a szép!
Mikor rozsdás kést húz el?,
És tulajdon torkába tép.


Mikor beleborzongsz abba,
Mivé tették s mivé tetted,
Hogy az Isten szent képmása
Egy vérg?zös állattá vedlett.


Mikor látod, mit szerettél,
Halott porrá omlik minden,
S csak üvöltesz elárvultan:
Mért hagytál el engem, Isten?!


Akkor majd magadba nézel,
És rájössz, hogy miért is élsz:
Akkor talán az Istennel
És magaddal is megbékélsz.


Ha ember vagy, és szívedben
A jó és a hit megmarad:
Akkor újra felragyog majd
A napfény a kövek alatt.

 

 

 

2011-01-12

 

 

 

Legutóbbi módosítás: 2011.01.23. @ 18:31 :: Rácsai Róbert
Szerző Rácsai Róbert 171 Írás
1971. február 6.-án születtem Veszprémben, azóta is itt élek feleségemmel és két fiammal. Angol nyelvet tanítok. Verseket, esszéket írok, 2016-ban jelent meg első verseskötetem Séták Fiaimmal címmel. Korábban folyóiratokban, antológiákban jelentek meg írásaim. Emellett főleg ír költők, írók verseit illetve drámáit (Oscar Wilde, Joseph Mary Plunkett, Pádraic H. Pearse, W.B. Yeats, stb.) fordítom. Fordításaim egy része megtalálhatók a Magyarul Bábelben c. honlapon.Több megjelent különféle folyóiratokban, újságokban, néhány Yeats versfordításom pedig az EFACIS nemzetközi kiadványában is szerepel (Leuven, 2015). Jelenleg egyfajta történelmi regényfélén dolgozom. Hobby: nyelvészet, Tolkien nyelvei, íjászat, ásványok, olvasás, írás, filmek... sok minden.