Koosán Ildikó : Anna Noailles Költemény a szerelemről LXXVI

KÉp: Szaploncai Vidám Temető

Anna Noailles

Költemény a szerelemről LXXVI

 

                     Koosán Ildikó fordítása

 

Hányszor kell kimértnek mutatni

S bártortalannak magamat! 

De szívemből nem veszett ki 

a vágy, látni szép arcodat.

 

Mérhetetlen szerelmemben te   

Kedves galambot látsz csupán;

Ezért hát legyen fejfámra

Feljegyezve: Makacs leány… 

 

 

2015. július 20.

 

 

Poème de l’amour LXXVI (Francia)

 

Combien de fois aurais-je dû

Me sentir lasse et sans courage !

Mais mon cœur n’a jamais perdu

Son désir pour ton beau visage.

 

Dans mon puissant amour tu n’as

Vu que ma douceur de colombe ;

Pourtant je veux que sur ma tombe

L’on inscrive : Elle s’obstina…

Legutóbbi módosítás: 2019.10.29. @ 09:50 :: Koosán Ildikó
Szerző Koosán Ildikó 940 Írás
Koosán Ildikó vagyok. Jelenleg Szombathelyen élek.