Rácsai Róbert : Mindenütt ott vagy

Ima.

 

 

 

Szólsz hozzám, s hallak a hullámokban,

A parti kövek között, az égen

Tomboló, majd megszelidült szélben,

És hallak, mikor a patak csobban.

Látlak, ahol örök nyugalom van,

Tavasszal, nyáron, ?sszel és télen,

Ha felnézek, tekinteted érzem

A fölöttem úszó csillagokban.

 

Lehet egy csók, vagy tiszta szerelem,

Madárdal, f?, vagy zegzugos villám,

Színes virágok hófehér sziklán…

Mindezt Te hordozod tenyereden!

S boldog vagyok, olyan jó élni, lám

Tényleg ott vagy mindenütt, Istenem!

 

2008-03-01

Legutóbbi módosítás: 2019.10.29. @ 10:00 :: Rácsai Róbert
Szerző Rácsai Róbert 171 Írás
1971. február 6.-án születtem Veszprémben, azóta is itt élek feleségemmel és két fiammal. Angol nyelvet tanítok. Verseket, esszéket írok, 2016-ban jelent meg első verseskötetem Séták Fiaimmal címmel. Korábban folyóiratokban, antológiákban jelentek meg írásaim. Emellett főleg ír költők, írók verseit illetve drámáit (Oscar Wilde, Joseph Mary Plunkett, Pádraic H. Pearse, W.B. Yeats, stb.) fordítom. Fordításaim egy része megtalálhatók a Magyarul Bábelben c. honlapon.Több megjelent különféle folyóiratokban, újságokban, néhány Yeats versfordításom pedig az EFACIS nemzetközi kiadványában is szerepel (Leuven, 2015). Jelenleg egyfajta történelmi regényfélén dolgozom. Hobby: nyelvészet, Tolkien nyelvei, íjászat, ásványok, olvasás, írás, filmek... sok minden.