Vers Bárban 2008.02.20. Péri Györgyi 2 Elolvasta: 1 054 Egyedül ülök ebben a bárban, Bennem hideg ital,… [« Tovább »] “Bárban” Vers Füst 2008.02.20. Péri Györgyi 1 Elolvasta: 54 Száll a füstöm, ezüst játék, Táncolok… [« Tovább »] “Füst” Vers Megnyilvánulás 2008.02.20. Jószay Magdolna 3 Elolvasta: 49 …nem vetted észre a színes virágot a r?t avarban… Mikor úgy … [« Tovább »] “Megnyilvánulás” Elbeszélés Az utolsó utas 2008.02.20. kisslaki 12 Elolvasta: 54 * Mikor bekattogott az utolsó villamos a hegy alá, … [« Tovább »] “Az utolsó utas” Elbeszélés Mint egy déjá vu 2008.02.20. Józsa Mara 10 Elolvasta: 46 avagy könnyed nyári csintalankodás, amelyben a szerző „férfiként” debütál * … [« Tovább »] “Mint egy déjá vu” Fordítás William Butler Yeats: A n? szíve 2008.02.20. Vogl Anikó 2 Elolvasta: 56 Ó, mit nekem a kis szoba Imával, csenddel volt tele;… [« Tovább »] “William Butler Yeats: A n? szíve” Vers Szabadság 2008.02.20. Both Péter (Peth) 3 Elolvasta: 57 … [« Tovább »] “Szabadság”
Vers Füst 2008.02.20. Péri Györgyi 1 Elolvasta: 54 Száll a füstöm, ezüst játék, Táncolok… [« Tovább »] “Füst” Vers Megnyilvánulás 2008.02.20. Jószay Magdolna 3 Elolvasta: 49 …nem vetted észre a színes virágot a r?t avarban… Mikor úgy … [« Tovább »] “Megnyilvánulás” Elbeszélés Az utolsó utas 2008.02.20. kisslaki 12 Elolvasta: 54 * Mikor bekattogott az utolsó villamos a hegy alá, … [« Tovább »] “Az utolsó utas” Elbeszélés Mint egy déjá vu 2008.02.20. Józsa Mara 10 Elolvasta: 46 avagy könnyed nyári csintalankodás, amelyben a szerző „férfiként” debütál * … [« Tovább »] “Mint egy déjá vu” Fordítás William Butler Yeats: A n? szíve 2008.02.20. Vogl Anikó 2 Elolvasta: 56 Ó, mit nekem a kis szoba Imával, csenddel volt tele;… [« Tovább »] “William Butler Yeats: A n? szíve” Vers Szabadság 2008.02.20. Both Péter (Peth) 3 Elolvasta: 57 … [« Tovább »] “Szabadság”
Vers Megnyilvánulás 2008.02.20. Jószay Magdolna 3 Elolvasta: 49 …nem vetted észre a színes virágot a r?t avarban… Mikor úgy … [« Tovább »] “Megnyilvánulás” Elbeszélés Az utolsó utas 2008.02.20. kisslaki 12 Elolvasta: 54 * Mikor bekattogott az utolsó villamos a hegy alá, … [« Tovább »] “Az utolsó utas” Elbeszélés Mint egy déjá vu 2008.02.20. Józsa Mara 10 Elolvasta: 46 avagy könnyed nyári csintalankodás, amelyben a szerző „férfiként” debütál * … [« Tovább »] “Mint egy déjá vu” Fordítás William Butler Yeats: A n? szíve 2008.02.20. Vogl Anikó 2 Elolvasta: 56 Ó, mit nekem a kis szoba Imával, csenddel volt tele;… [« Tovább »] “William Butler Yeats: A n? szíve” Vers Szabadság 2008.02.20. Both Péter (Peth) 3 Elolvasta: 57 … [« Tovább »] “Szabadság”
Elbeszélés Az utolsó utas 2008.02.20. kisslaki 12 Elolvasta: 54 * Mikor bekattogott az utolsó villamos a hegy alá, … [« Tovább »] “Az utolsó utas” Elbeszélés Mint egy déjá vu 2008.02.20. Józsa Mara 10 Elolvasta: 46 avagy könnyed nyári csintalankodás, amelyben a szerző „férfiként” debütál * … [« Tovább »] “Mint egy déjá vu” Fordítás William Butler Yeats: A n? szíve 2008.02.20. Vogl Anikó 2 Elolvasta: 56 Ó, mit nekem a kis szoba Imával, csenddel volt tele;… [« Tovább »] “William Butler Yeats: A n? szíve” Vers Szabadság 2008.02.20. Both Péter (Peth) 3 Elolvasta: 57 … [« Tovább »] “Szabadság”
Elbeszélés Mint egy déjá vu 2008.02.20. Józsa Mara 10 Elolvasta: 46 avagy könnyed nyári csintalankodás, amelyben a szerző „férfiként” debütál * … [« Tovább »] “Mint egy déjá vu” Fordítás William Butler Yeats: A n? szíve 2008.02.20. Vogl Anikó 2 Elolvasta: 56 Ó, mit nekem a kis szoba Imával, csenddel volt tele;… [« Tovább »] “William Butler Yeats: A n? szíve” Vers Szabadság 2008.02.20. Both Péter (Peth) 3 Elolvasta: 57 … [« Tovább »] “Szabadság”
Fordítás William Butler Yeats: A n? szíve 2008.02.20. Vogl Anikó 2 Elolvasta: 56 Ó, mit nekem a kis szoba Imával, csenddel volt tele;… [« Tovább »] “William Butler Yeats: A n? szíve” Vers Szabadság 2008.02.20. Both Péter (Peth) 3 Elolvasta: 57 … [« Tovább »] “Szabadság”