Rácsai Róbert : Doktor néni

Javítsál meg, Doktor néni!

 

Javítsál meg, Doktor néni,
nem bántalak, nem kell félni,
nem kell félni, nem bántalak
mondták: kellesz, hát vártalak
mi baj velem, Doktor Néni
tanítsál meg szépen élni
minek nekem tömegstandard
az nekem már túl avantgard
nézd a TV-t, megüdvözülsz!
valóságshowt, belehülyülsz!
lelked adod hamis máznak
plázacicák majd rádmásznak
dübörög a konzervzene
kis tabletta, az kell bele
bámulom a csatornákat
megveszem az áruházat
jó lesz nekem, azt ígérik
boldogságot ingyen mérik
javítsál meg, Doktor Néni
mi a bajom? Kezdek félni!
jó a szerkód, haverom vagy!
üres szemek, hipózott agy
add a lelked, alattvaló,
keress s legyél profitadó
HAZUGSÁGSHOW! REKLÁMHEGYEK!
TOMPA TETVEK, Ã??RJÖNGJETEK!
KELL A CIRKUSZ? ITT VAN, NESZTEK!
ÁLKVÍZEKBE BENEVEZTEK!
Doktor Néni! Félek t?led!
elmenekülök el?led!
tömegízlés, népbutítás,
marketing és agyleszívás
Doktor Néni, mi van velem?
többi között hol a helyem?
rohanok a pusztulásba,
s meghalok e dögrovásba!
Doktor Néni, segíts nekem!
fejem gumifalba verem!
üresfej? plasztiklányok
hiányom van, mindjárt hányok
rákattantam, rabja lettem
a piac elvitte a lelkem
ki irányít, Doktor Néni?
Nem tudom ezt mire vélni!
hallgatok rád, ne szólj hozzám,
hadd nézzelek, ne bámulj rám!
Hol vagy Isten? Szekták t?nés!
hamis mennyben álüdülés
Hogy vagyok ma Doktor Néni
rettegek nyíltan beszélni
h?gutában, fagyhalálban
térdem sebes, fejreálltam
Mondd meg nekem, Doktor Néni,
hogy kell egy csajt megkefélni?
BÍZTAM BENNED! JÓL ÁTVÁGTÁL!
ADTAM NEKED, KIRABOLTÁL!
FEGYVERT IDE, CSÃ??RE TÖLTVE!
HADD LÖVÖK JÁRÓKELÃ??KRE!!!!

ELÉG!!!!

Elegem van, Doktor Néni,
érdeked a piac védi
nem kellesz már! szabad vagyok!
véget ért az adok-kapok
én lettem a magam ?re
eltakarodsz pokolk?re
Nincsen kanál! Te sem vagy már!
képzeletem szálló madár!
emléked már kitörölve
elnémultál, mindörökre…

 

2004-08-04

Legutóbbi módosítás: 2007.11.25. @ 14:21 :: Rácsai Róbert
Szerző Rácsai Róbert 171 Írás
1971. február 6.-án születtem Veszprémben, azóta is itt élek feleségemmel és két fiammal. Angol nyelvet tanítok. Verseket, esszéket írok, 2016-ban jelent meg első verseskötetem Séták Fiaimmal címmel. Korábban folyóiratokban, antológiákban jelentek meg írásaim. Emellett főleg ír költők, írók verseit illetve drámáit (Oscar Wilde, Joseph Mary Plunkett, Pádraic H. Pearse, W.B. Yeats, stb.) fordítom. Fordításaim egy része megtalálhatók a Magyarul Bábelben c. honlapon.Több megjelent különféle folyóiratokban, újságokban, néhány Yeats versfordításom pedig az EFACIS nemzetközi kiadványában is szerepel (Leuven, 2015). Jelenleg egyfajta történelmi regényfélén dolgozom. Hobby: nyelvészet, Tolkien nyelvei, íjászat, ásványok, olvasás, írás, filmek... sok minden.