Rossner Roberto : Richard Henry Stoddard: Többé nem j? vissza már (The Flight of Youth)

Richard Henry Stoddard (1825-1903) amerikai költ?, író, szerkeszt? és kritikus

 

 

 

Többé nem j? vissza már

 

 

Van gyógyír a fájdalmunkra,

Megtérülhet mind a kár,

Ám, ha illan ifjúkor

Szívb?l oly er?t rabol,

Amely nem j? vissza már.

 

Er?sbbek, s jobbak levénk, de a

Kor – zord férfilétbe zár

Ifjúság szárnyas lépte

Szánkban az édessége

Elmúlt, s nem j? vissza már.

 

Elt?nt valami gyönyör?

Sóhajtunk utána bár;

Villanhat még szemünkbe

Föld-égen mindenütt, de

Többé nem j? vissza már!

 

 

 

The Flight of Youth

 

 

There are gains for all our losses

There are balms for all our pain

But when youth, the dream, departs

It takes something from our hearts,

And it never comes again.

 

We are stronger, and are better

Under manhood’s sterner reign;

Still we feel the something sweet

Followed youth, with flying feet,

And will never comes again.

 

Something beautiful is vanished

And we sigh for it in vain,

We behold it everywhere,

On the Earth, and in the Air,

But it never comes again.

 

 

Legutóbb szerkesztette - Rossner Roberto
Szerző Rossner Roberto 131 Írás
Képzettségem szerint filmtörténész volnék. Kevesen tudják, hogy eredetileg vasi vagyok. Mondhatnám: "vazsi gyerek.." - ugyanis a Vas utcában születtem Budapesten, abban az évben, amikor meghalt Thomas Mann, James Dean, Charlie Parker. Mérleg vagyok skorpió beütéssel, kinaiban pedig kecske. Gyerekecske...