Vers

Hozzád írom versemet

  Versem hozzád kedvesem, Most száz virág közt írtam,  Tavasz van, a Nap ragyog, Szirmaimat kitártam.   Hozzád írtam versemet, Szeplőtlen a nyár veled, Illatos szellő tánca, Hozza el szerelmedet.   Versemet neked írom, A megvénült fák alatt, Szirmaim az [… Tovább]

Vers

Orsós Bálint

Falu végén muzsikálnak, füstöt hány a görbe csárda, szüreti a sokadalom, rúgják a port a pajtába!   Csak egy juhász, Orsós Bálint támasztja még a vert falat, homlokába gyűrt kalapja haragot gyűjt eresz alatt.   Három legény szólította: „Kocsin hozzuk [… Tovább]

Fordítás

Anna de Noailles : Nature, vous avez fait le monde pour moi

1876-1933 Anna de Noailles Természet, egyedül te vagy az én világom                              Koosán Ildikó fordítása  Természet, egyedül te vagy az én világom,    Keserűségemben, örömömben;Simogató fény, érted két karom kitárom,    Kék eged áradjon szét bennem! Illata vagy te lennek, levendulának    S verbénaillat, a kedves,Örömszigete [… Tovább]

Vers

Vérvörös ég

    Vér csorog a felhők közülItt ma senki sem üdvözül.Senkinek sem jut bocsánat,eloldották a kutyákat.    Szőrük borzos, vonyítanak,reszketve üvölt fel a pillanat.Ahogy illan, roppan a csenda másodperc tört része alatt.    Úgy korog a hideg fém lelke,Mint régóta [… Tovább]