Szakál Magdolna : Athene noctua

( „Ha nem találsz árnyékot,

Ne a napot okold, hanem magad,

hogy nem ültettél egy fát…”)

 

reménytelenül rajtad ragadt?!

a vég hírnöke vagy. „kju-vitt”

-szólsz, s mind annak hallja:

ki vidd. s a betegágynál

szemfedőt varrni kezd.

ki vidd! minta, ha szólsz.

s nem dalod. annak értik,

mire őseik tanították őket

riadásaik idején, mikor az éj még

szörnyekkel telin vad sötétként járt a ház körül,

 a beteg lázrózsás homlokára

gyászkönny hűlt,

s sokuknak lásd ma is hiába a tapasztalás,

hogy a csillagok, s holdunk sugárkévéje

veri fel csak az árnyakat a falra,

s talpuk alatt az elterülő alak

nem lelkük haldokló mása,

csak fényjáték… kuvik-nóta.

talán csak nekem vagy kedves

mióta gyerekként oly sokat…

emlékszem az odúra a kertben…

az almafa…

előtted fülesbaglyok lakták.

aztán… de minek baglyokat vinni Athénba.

nekik s nekem mást hoz dalod:

 

Athene noctua

 

 

 

 

 

 

Legutóbbi módosítás: 2019.10.29. @ 10:14 :: Szakál Magdolna
Szerző Szakál Magdolna 38 Írás
Jótanács azoknak, akik .... : Írásaim magamnak, magamról, magamból valók, így hát : "Olvassa, amit írtam, az olvasás öröméért! Bármi egyebet talál benne, arról árulkodik, amit magával hozott az olvasáshoz." / Ernest Hemingway /