Vers George Bacovia: Ólom 2007.05.05. P. Tóth Irén 8 -fordítás – Mély álomba zuhant ólomkoporsók, ólomvirágok… [« Tovább »] “George Bacovia: Ólom” Vers Marasztaló ének 2007.05.05. Márton Zsolt 4 Egy feminista vers, korabeli stílusban /könnyedén/ A nő nyelve, mint állandó… [« Tovább »] “Marasztaló ének” Egyéb Penticton 2007.05.05. George Tumpeck 10 * A reptérre Calgary volt írva. Ez sem Penticton. Megint várás,… [« Tovább »] “Penticton” Vers Erdei mondóka 2007.05.05. Both Péter (Peth) 3 Három éve írtam, de a Fiam nem emlékezett rá. Most azt mondta: “kiváló apa!” Na ez a … [« Tovább »] “Erdei mondóka”
Vers Marasztaló ének 2007.05.05. Márton Zsolt 4 Egy feminista vers, korabeli stílusban /könnyedén/ A nő nyelve, mint állandó… [« Tovább »] “Marasztaló ének” Egyéb Penticton 2007.05.05. George Tumpeck 10 * A reptérre Calgary volt írva. Ez sem Penticton. Megint várás,… [« Tovább »] “Penticton” Vers Erdei mondóka 2007.05.05. Both Péter (Peth) 3 Három éve írtam, de a Fiam nem emlékezett rá. Most azt mondta: “kiváló apa!” Na ez a … [« Tovább »] “Erdei mondóka”
Egyéb Penticton 2007.05.05. George Tumpeck 10 * A reptérre Calgary volt írva. Ez sem Penticton. Megint várás,… [« Tovább »] “Penticton” Vers Erdei mondóka 2007.05.05. Both Péter (Peth) 3 Három éve írtam, de a Fiam nem emlékezett rá. Most azt mondta: “kiváló apa!” Na ez a … [« Tovább »] “Erdei mondóka”
Vers Erdei mondóka 2007.05.05. Both Péter (Peth) 3 Három éve írtam, de a Fiam nem emlékezett rá. Most azt mondta: “kiváló apa!” Na ez a … [« Tovább »] “Erdei mondóka”