Gősi Vali : Mitat Çıbuk: Tudod-e?


Emléked megfakult szememben

Özönvíz sodort tőlem messzire

Életem azóta sötét színtelen

Mint napfény nélkül a természet.

Nászdal helyett ma Hicran siratója

tódul ajkamra

Ellenfeleim – vak denevérek –

Ülnek lakodalmat felettem

És hennával kenik szép kezeidet


Tudod-e?

Csak arra vágyom hogy mosolyod

Gyöngyfogaid emléke perzselőn

Fogva tartson s a dalokat

Melyeket nekem énekeltél

Nem emlékkönyvbe

De a szívembe vésem örökre

Tudod-e?

Neved hallatára

Pulzusom vad hullámzásba kezd

Belsőm éget testem úgy remeg

Mintha földrengés rázná


Tudod-e?

Hogy képzeletemben

Borostyánként fonódunk össze

Boldogságunkat utcai lámpák

Lesik féltékenyen

Míg az éjbe suttogom  

Esengő vallomásomat                                                              

Mennyire szeretlek téged

Tudod-e?

*

(Fordította: Gősi Vali, Bartha Júlia nyersfordítása alapján.

Illusztráció: dr. Kenyeresné Zagyva Ágnes)

*

Mitat Çıbuk: Bilir misin


Gözlerimden anı kayboluşunla

Tufan olur, yıkılırım 

Hicran ağıtları dökülür dudaklarımdan

Tabiatsız ve güneşşiz kalmış bir dünya gibi

Kapkaranlık olur hayatım 

Rakiplerim kör yarasalar

Ki onlarda düğün,bayram

Kınalar yakacak ellerine


Bilir misin? 

Senin gülüşünde inci dişlerin

Ani ağlayışın

Elimde tutuşun

Benim için seçtiğin şarkıların

Her nağmesinin dudaklarından dökülüşü

Hatıra defterlerinde değil

Gönlümde,hafızamda kazılı


Bilir misin? 

Senin isminin geçtiği her yerde

Nabızlarımın bir dalga gibi yükseldiği

İçimin ‘cız’ diye yandığı

Deprem yemiş bedenimin titreyişini

Bilir misin? 

Sarmaşıklar örnek alırdı sarılışımızdan

Bakışlarımızı kıskanırıdı sokak lambaları

Hele Seni Seviyorum fısıldayışın

Cankurtaranın siren sesi gibi

Bilir

Legutóbb szerkesztette - Gősi Vali
Szerző Gősi Vali 284 Írás
Nekem a vers a lelkem is... http://lelekhangok.blogspot.hu/