Koosán Ildikó : Klabund : Az öreg

Alfred Henschke /1890-1928 / választott álneve Klabund

 

Klabund 

 

Az öreg

             

              Koosán Ildikó fordítása

 

Látásom könnytől homályos,

Rossz lábam kivénült táltos.

 

Kezem ökölbe szorul, remeg,

Ha botot fogni mégis merek.

 

De annyira erős még karom,

A szőke fiú után dobom,

 

Ha nyelvel, kiröhög, támad.

Fájjon, mint nekem, az egész rút világnak…

 

               

Der Greis 

 

Meine Blicke sind von Tränen schwer,

Meine Füße tragen mich nicht mehr.

 

Meine Hände sind zur Faust geballt,

Die sich zitternd um den Knüppel krallt.

 

Wären meine Arme nicht so schwach,

Würf ich ihn dem blonden Knaben nach,

 

Der die Zunge grinsend nach mir bleckt.

Ich wollte, daß mit mir die ganze Welt verreckt…

 

 

 

 

 

Legutóbbi módosítás: 2019.07.09. @ 15:16 :: Koosán Ildikó
Szerző Koosán Ildikó 940 Írás
Koosán Ildikó vagyok. Jelenleg Szombathelyen élek.