Kühne Katalin : Lassú tánc

 

Lassú tánc

 

Lassú táncos párok

forgolódnak. Lányok

szerelmes legénnyel

büszkén ropják, szépen.

 

Dobognak lábaik,

heged?, brácsa sír.

Szomorú nóta szól,

könnyez? akkord.

 

Öregapó szeme

múlton merengve,

párját simogatja,

csendben csitítgatja.

 

Most szívesen járná

újra azt a régit.

Szerelmét várná,

kedvesét, kin égi

 

fényesség ragyog ma,

mint ott, fiatalon,

abban a pajtában,

húszéves korában.

 

Húszéves korában,

abban a pajtában,

mint ott, fiatalon,

fényesség ragyog ma

 

kedvesén, ki égi

szerelmét várná.

Újra azt a régit

most szívesen járná.

 

Csendben csitítgatja

párját, simogatja

múlton merengve

öregapó szeme.

 

Könnyez? akkord,

szomorú nóta szól,

heged?, brácsa sír.

Dobognak lábaik,

 

büszkén ropják, szépen.

Szerelmes legénnyel

forgolódnak lányok,

lassú táncos párok.

 

 

Legutóbbi módosítás: 2012.05.31. @ 21:12 :: Kühne Katalin
Szerző Kühne Katalin 90 Írás
Nevem Hornyánszkyné Kühne Katalin. ÁÃ?rói nevem az egyszerűség kedvéért Kühne Katalin. 1947-ben születtem Szegeden, de Miskolcon élek pár hónapos koromtól. ÁÃ?rásaim az Irodalmi Rádió honlapján, CD-n és nyomtatott formában jelentek meg, elhangzottak az IR-ben. Eddig két kötetem van: Családi album (Miskolc: Felsőmagyarország, 2007), ami visszaemlékezéseimet és édesapám Töredékek a harctéri naplóból c. írását tartalmazza. A Jel a sziklán c. verseskötet (Miskolc: Irodalmi Rádió, 2007) válogatás régebbi verseimből. A harmadik idén novemberben jelenik meg Idősíkok címmel, az Uranus Kiadó adja ki, ez prózakötet. A Kláris c. folyóiratban és antológiákban szerepelnek írásaim. A könyvek, a természet, a művészetek szeretete kísért végig egész életemben. Szüleimtől, távolabbi őseimtől, barátaimtól az értékek tiszteletét örököltem, ezt próbálom továbbadni utódaimnak.