Böröczki Mihály - Mityka : KRUMPLI

KONYHAKERTI NÖVÉNYEK
(Te ülteted, te kapálod,
a termését okkal várod,
s törődésed, munkád során,
kisarjad a kezed nyomán.)

KRUMPLI

Eheted sütve, főve is,
reszelve sem lesz dundi,
a húsfélék bősz nője is,
és nem lehet megunni,
sütők szerelme, vén ravasz,
imádja őt a platnivas,
bár tiszteli a törvényt,
a szádba lódul önként,
sült melege is rá ér,
nem igénye a tányér,
s míg héjából kibontod,
szűz falat lesz, nem romlott,
cicege, vagy a tócsni,
süsd zsírban, próbáld sózni,
s egy jó ízt beléd sulykol,
a találékony múltból,
s még őrzi az ebadta,
Peru és Chile adta,
egy elfajult varázslat,
nevezte burgonyának,
olasz-burgundi fajta,
jó ízű, földi alma,
s annyit kell róla tudni,
ropogós hasáb krumpli.

Legutóbbi módosítás: 2019.09.10. @ 15:01 :: Böröczki Mihály - Mityka
Szerző Böröczki Mihály - Mityka 1009 Írás
1946. Vaszar. Gyönyörű gyerekkor. Iskola. Szeged. Felhőtlen fiatalság. Érettségi. Budapest. Műszaki Egyetem. Kemény kitartás. Diploma. Pápa. Dac és hit. Neki az Ismeretlennek. Vasút. Versek. Vonatok. Pályagörbület. Végállomás. Szombathely. Napilapok. Hetilapok. Folyóiratok. Önálló kötetek. Fénytörések. Vadkörtefák. Vesszőfutás. Antológiák. Ünnepek. Hétköznapok. Két gyerek. Befejezés. Kezdés. Új élet. Szerelem. Öröm. Harmónia. Jegenyék. Stációk. Végtelen út. Vagyok. Tűnődöm. Létezem. Élek. Írok. Anyám templomba jár. Szeretem a vadkörtefákat.