Kéri Dorina Beáta Szerző
Vezetéknév
Kéri
Keresztnév
Dorina Beáta
6 év 17 komment

Udvardy Eszternek, volt tanárnőmnek ajánlom, aki kedvenceként mutatta meg nekem fordításra ezt a verset még 2012-ben. Az első fordítás után egy évet pihentettem. Az újraíráshoz Nagy Horváth Ilona adott lelkesedést és jambusellenőrzői segítséget.     Egy széllökés: nagy szárny lebben [… Tovább]

Megtaláltaaaam!
6 év 5 komment

Huhuuu, juhuuu!Ujjongok.Tegnap megtaláltam azt a pár hónapja realizáltan elveszített kéziratomat, ami John Donne lég és angyalok című ves&ea

John Donne, Jelenés
6 év Nincs Komment

Mostanában reklámozzák John Donne: A szerelem istensége című verseskötetet. Megijedtem, hogy a benne szereplő versek fordításai jobbak, mint amiket én írtam, v

időmértékes
6 év Nincs Komment

Valaki tanítson meg időmértékben írni!F

8 év 13 komment

Nulladikos koromban éve fordítottam le először, majd úgy hagytam, amíg rá nem jöttem, hogy szabályos rímelése is van a versnek, amit illenék követnem. Azt hiszem, másodjára, négy-öt évvel később, megtettem.       Mikor átkodtól ó, gyilkos asszony, holt leszek, [… Tovább]

9 év Nincs Komment

      Arany János költeményeit és Jókai Mór prózáit összeköti a b?n után természetszer?en bekövetkez? büntetés, melyet f?ként a szerepl? lelkiismerete és jelleme határoz meg inkább, mint a környez? világ vagy a társadalom.   Arany balladáiban a balladai homályból [… Tovább]

Simogatás
9 év Nincs Komment

  Szívem dübögését—-  ezt a dübögést inkább hangfalak, mélynyomók teszik, lakótelepi jó szomszédok, vagyis bármi, de a szív ne dübögjön. Dobogjon, lüktessen, verjen, pulzáljon. tenyeredbe hajtom, öleled nyugtalanságoms elolvad ajkadon.Csitító suttogásod elbágyadva hallgatom. S míg szarkalábad néz, s nevet,—szarkaláb nem néz, [… Tovább]

9 év 25 komment

Ez a vers a Benne dúló skizofrénia kettős tükre, az önmagát ismétlő majd megfordító téveszme, a kaotikus lélek töredezettsége. Az egybefüggő? gondolatok szakadása ijesztő?, de rosszabb, hogy az ismét összeillesztett darabok már más irányba mutatnak. A vég mégis ugyanaz. Félek [… Tovább]

9 év 25 komment

A szagallergia gyógyítható lenne. De amíg azt az ember saját paranoiája mással magyarázza, nem marad más lehetőség, mint a reménytelen küzdelem – önmaga ellen. Fél…  Így hát: Fullad.  Sötéttel kúszik      Bolond elme Szivárog  a résen, a gödrön, eresz [… Tovább]

Modern Tatjána
10 év Nincs Komment

Iskolai feladat volt “modernítani” Puskin Anyeginjából vagy Tatjana, vagy Anyegin levelét. Ha már magukat laikusnak valló barátn?im is rímelésbe fogtak, magamtól is elvárhattam egy effélét:) Ugyan az id?mérték hibádzik (az nem ment sosem), attól eltekintve sikerültek a majdnem-Anyegin-strófáim. Legalábbis remélem. [… Tovább]

Kéri Dorina Beáta Szerző még nincsenek barátai.
Minden szerző, lektor, adminisztrátor csoportja.