H.Pulai Éva : MEGJELENT! – Elena Liliana Popescu – P. Tóth Irén: Doar tăcerile – Csak a hallgatásokat

Megjelent Elena Liliana Popescu kétnyelvű verseskötete, P. Tóth Irén fordításaival; „Doar tăcerile – Csak a hallgatásokat” címmel.

 

A közelmúltban megjelent Elena Liliana Popescu kétnyelvű verseskötete, P. Tóth Irén fordításaival, „Doar tăcerile – Csak a hallgatásokat” címmel, az Europrint gondozásában. A kötet korrektora Nagy Horváth Ilona volt.

A „Doar tăcerile – Csak a hallgatásokat”, egy szigorú és tartalmas válogatás, ami összegzi Elena Liliana Popescu nagy témáit és tükrözi a költői korokat, melyeket végigjárt a kezdetektől egészen mostanáig. Elmélkedésein keresztül, melyeket alapvető témáknak szentelt, a Gondolatok közötti vidék szerzője a román líra gazdag hagyományaiban foglal helyet, melynek olyan híres képviselői vannak, mint Mihai Eminescu, Lucian Blaga vagy Nichita Stănescu. A vers a csendből születik, egy alkotó hallgatásból, mely a szó létrejöttéhez vezet, a költőnő lefordítva saját lírikájába a szent Szót: “Csak a hallgatásokat / hagyd meg a Költőnek / abból a hallgatásból / mely megteremti / a szavakból / a Szót… (Csak a hallgatásokat) Egyes híres modellek, mint például Tudor Arghezi vagy V. Voiculescu folytatásaként, a vers, amit a Létezés Himnusza szerzője alkot, az ember nagy kérdéseit feszegeti, és állapotát az univerzumban. Az antik minta alapján, a költőnő megőrzi művei ünnepélyes jellegét, és legmagasabb törekvése az abszolútum, egy hely ahol “Hozzád beszél a szó, a tett, és a gondolat – / csendben hirdetik teljes szabadulásodat.” (Zarándok)

 

Volumul bilingv de poezie „Doar tăcerile – Csak a hallgatásokat”, de Elena Liliana Popescu, traducere de Irén P. Tóth, a apărut recent la editura Europrint.

 

„Doar tăcerile – Csak a hallgatásokat” reprezintă o riguroasă și consistentă selecţie ce sintetizează marile teme ale liricii Elenei Liliana Popescu şi reflectă vârstele poetice pe care aceasta le-a parcurs din momentul debutului editorial până în prezent. Prin cugetările sale consacrate unor teme fundamentale, autoarea Tărâmului dintre Gânduri se situează într-o bogată tradiţie a liricii româneşti, având drept reprezentanţi de marcă poeţi precum Mihai Eminescu, Lucian Blaga sau Nichita Stănescu. Poemul se naşte din tăcere, o tăcere creatoare ce duce la geneza cuvântului, poetul traducând în lirica sa Cuvântul sacru: „Lasă-i poetului / doar tăcerile din / Tăcerea / ce naşte / din / cuvinte / Cuvântul…” (Doar tăcerile) În prelungirea unor modele celebre precum Tudor Arghezi sau V. Voiculescu, poezia cultivată de autoarea Imnului Existenței este o poezie a marilor întrebări despre om şi condiţia acestuia în univers. După tiparul antic, poeta păstrează caracterul solemn al creaţiilor sale, iar aspiraţia supremă rămâne absolutul, locul în care, într-o armonie deplină, „Cuvântul, fapta, gândul, în sine se rostesc / Întreaga libertate-n tăcere ţi-o vestesc”. (Pelerin)

Gheorghe Glodeanu

  

 

DOUĂ POEME / KÉT KÖLTEMÉNY

(în română și maghiară, din acest volum / román és magyar nyelven, ebből a kötetből)

 

Nimeni nu ţi-a răspuns

 

Ai întrebat

uneori

ce este viaţa

fără să vrei

cu adevărat

să afli

răspunsul

 

Şi nu l-ai găsit!

 

Nimeni

nu ţi-a răspuns

pentru că nimeni

nu ţi-ar fi putut

răspunde…

 

 

Senki nem felelt

 

Azt kérdezted

olykor,

mi valójában az élet,

anélkül

hogy igazán

kerested volna

a választ.

 

És nem találtad!

 

Senki nem

felelt,

mert senki

nem ismerte

a választ…

 

 

Am văzut-o

 

Am văzut-o cum vine,

aşteptată sau nu,

încet sau deodată.

Şi pleacă victorioasă

sau aşa crede,

pentru că nu poate lua

decât ceea ce poate duce,

ceea ce se poate pierde.

De fiecare dată constată

că Altcineva a fost primul

şi înţelege că şi acum

puterea îi este dată

doar pentru a se supune

şi a-şi purta în tăcere,

povara acestei cunoaşteri

de-a lungul Vieţii nesfârşite.

 

 

Láttam

 

Láttam őt közeledni,

várt- vagy váratlanul,

lassan vagy hirtelen.

És megy győzedelmesen

vagy csak úgy hiszi,

mert nem tud elvenni mást

csak amit el bír vinni,

mit el lehet veszteni.

Minden alkalommal rájön,

hogy másvalaki volt az első

és megérti, hogy most is

csak ahhoz van ereje,

hogy engedelmeskedjen

és hordozza csendben

e tudásnak a terhét

végig a végtelen Életen.

 

 

Forrás:

Elena Liliana Popescu

agentiadecarte.ro

 

 

 

Szűrőkfájl típus:kategória:
Rendezés:
1 2 3

Legutóbbi módosítás: 2019.11.19. @ 09:16 :: Adminguru
Szerző H.Pulai Éva 1146 Írás
A H. a nevem előtt, csak egy megkülönböztető jel, hogy ne keveredjenek össze a hírösszeállítások a firkáimmal. *Pulai Éva